Письмо Марата Тунгатарова Всемирному Дому Справедливости от 28 сентября 2014 года

Материал из Бахаи Википедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Письмо Марата Тунгатарова Всемирному Дому Справедливости от 28 сентября 2014 года, в ответ на письмо Дома от 4 сентября 2014 года. В письме сделана попытка раскрыть саботаж деятельности Всемирного Дома Справедливости со стороны отдельных Советников.

Текст письма

русская версия письма доступна ниже

Dearly beloved Universal House of Justice,

Please consider the following response to a letter on behalf of the Universal House of Justice dated September 4, 2014. I want again to make an attempt to respond to the points stated in the said letter. Whatever the outcome, I do not plan to write on these issues anymore.

The main inaccuracy, in my opinion, is in the following statement:

« "… The House of Justice is well aware of the many challenges you have experienced since you first embraced the Faith and of the numerous attempts over the last years by your National Spiritual Assembly, as well as the Counsellors and their Auxiliary Board members, to help you face these challenges and move forward in your exertions to live a Bahá’í life and contribute effectively to the activities of the community. Despite these attempts, you did not seem able to effect the necessary changes in your conduct, which regrettably resulted in the loss of your administrative privileges…” »

This paragraph is completely contrary to the reality I live in — namely, not a single meeting with the representatives of, or with the National Spiritual Assembly of the Bahá’ís of Kazakhstan itself, or with the Counsellors or members of the Auxiliary Board, has ever happened, which would concern the issue of my deprivation of administrative rights, and there were not any other meetings regarding the two warning letters (No.11/168, dated 7 April 2011, and No.7/169, dated 19 April 2013), the partial (letter No. 70/170, dated 24 August 2013), the additional (Letters No.133/170 dated 13 February 2014), and the complete deprivation of my rights (letter No.141/170 dated 1 March 2014). After my repeated requests for a meeting, on April 4, 2014, the two representatives of the National Spiritual Assembly of the Bahá’ís of Kazakhstan met with me and informed me that

« "Presently we are not authorized to answer your questions." »

The meeting took place a month after the permanent removal of my administrative rights, and at this meeting, as well as after it, there were no recommendations or advice from the Assembly regarding my case.

Previous meeting with the representatives of the Assembly happened on 7 February 2012, and at this meeting, which was organized by me, only the issues of accountability of the National Assembly of Kazakhstan to the community were raised, when I heard accusations that I work for the National Security Committee (KGB), and I received many promises on behalf of the Assembly, while again getting nothing from the Assembly itself, except a threat of the deprivation of my rights (No.7/169 dated 19 April 2013).

Similar meetings with the Auxiliary Board members, and the Counsellor Zebonisso Solieva, were initiated by me, which were not related to a deprivation of my administrative rights, on which I can also provide a detailed information. I can only say that these meetings also did not carry any proposals or decisions which I could fulfill or not fulfill.

Overall, I am deeply shocked by the current situation, when even the Universal House of Justice bases its letter not on facts, but on the calumny and slander of the Counsellors; does not ask for the facts, which I propose to consider; does not respond to the appeals (dated October 1, 2012, and August 27, 2013) which were sent before my deprivations of administrative rights, and submitted, according to the procedure recommended by the Writings, through my National Assembly; rejects to the Bahá’ís deprived of their administrative rights the right to receives assistance from the Supreme Authority of the Faith in situations where neither the Local Assembly (because of the prohibition of the National Assembly), nor the National Assembly are willing to meet or correspond with them.

Currently all the decisions and actions of the Assemblies are dictated by the Counsellors, and flagrantly violate the recommendations of the Universal House of Justice and of the Writings.

The Counsellors and Auxiliary Board members openly and officially, in writing, spread slander, collect and disseminate calumnies, destroy families and friendship between people—all for the sake of "higher good."

In the community, one can see denunciations, betrayal, slander and backbiting thriving, 80% of the community do not come to the meetings, do not participate in the work of the community and feel angry about the other members of the community. A system of double standards is applied.

I live in this situation for more than three years, as a Bahá’í, and for more than 10 years, if I count my status as the "friend of the Faith." I saw what we had in the 2000s, and I know how my community degraded since then. I do not want to stop or to forget what is happening to me and the community, which is "blessed" by the Counsellors and the Assemblies. So, once again I ask to consider whether my actions are those of a Covenant-breaker, because I feel I cannot, and do not want, to be under the same Covenant with the current members of the National Assembly of Kazakhstan, the Counsellors and the Auxiliary Board members in Kazakhstan. Their "Covenant" is not my Covenant.

The Covenant in which I believe, does not accept the lies, slander and backbiting, but promotes friendship and tolerance, multipolarity of opinions, and critical thinking in all areas of the Bahá’í life. My Covenant is the administrative system of Bahá'u'lláh, in which there are no expert Counsellors considering themselves the highest authorities which all must follow, but there are Bahá’í Assemblies elected by me and other conscious and informed Bahá’ís, the Assemblies which act like parents, not like punitive organs; and which are the institutions open to dialogue, rather than the closed secret societies. The communities under such Covenant grow due to an enthusiasm of the friends, rather than through the highly-paid individuals making a "spiritual effort"; their foundational principle is consultation, rather than authoritarianism and hegemony of the Counsellors.

Counsellors were not stipulated in the Scriptures, but they are appointed by the Universal House of Justice in order to help the communities and Assemblies to grow and strengthen; there must be clear limits on the power of the Counsellors, and I believe that in the future their functions should be transferred to the rank and file of the communities. Only in this case the Counsellors will cease to be the clergy in our religion, where the institution of priesthood is abolished and all of their functions are handed over to the ordinary members of the community. Maybe then we will finally behold the true learned in Al-Bahá.

My suggestion is to organize a meeting or any other form of communication to provide the facts for a fair and detailed examination of the situation with my deprivation of the administrative rights. I humbly submit to your decision whether to do it or not.

Without much hope for justice and change in the situation with the help of the Universal House of Justice, but with a faith that this letter agrees with the Writings of the Faith,

Marat Tungatarov,

forever a Bahá’í of Almaty, Kazakhstan.

P.S. Some other factual errors in the letter of the Universal House of Justice dated September 4, 2014, I did not mention, because they are not so important for me personally.

P.P.S. Detailed information about this and other situations in the CIS, all documents referred to in this letter, and many others will be published or are already available on the web-site Bahaipedia. Also, we are working on translating the content of this web resource to the English language.

Русская версия письма / Russian version of the letter

Прошу рассмотреть нижеследующее письмо в ответ на письмо от имени Всемирного Дома Справедливости от 4 сентября 2014 года. Хочу попробовать еще раз (больше писать по этим вопросам не планирую) описать ситуацию по вопросам, которые были затронуты в письме.

Самое большая ошибка, на мой взгляд, была допущена в заявлении:

« «…Дом Справедливости хорошо осведомлён о многих трудностях, с которыми Вы сталкивались с тех пор, как впервые приняли Веру, и о многочисленных попытках, в течение последних лет, Вашего Национального духовного собрания, а также Советников и их членов Вспомогательных коллегий, помочь Вам в противостоянии этим трудностям, чтобы Вы могли продвинуться в Ваших усилиях жить жизнью бахаи и делать эффективный вклад в деятельность общины. Несмотря на эти попытки, Вы, судя по всему, не смогли нужным образом изменить своё поведение, что, к сожалению, привело к потере Вами своих административных привилегий…» »

Этот абзац полностью противоречит той реальности в которой я живу, а именно – ни одной встречи с представителями или самим Национальным духовным собранием бахаи Казахстана, Советниками или Членами Вспомогательной коллегии по вопросу лишения меня административных прав не было, как не было и любых других встреч по поводу двух предупреждений (письма №11/168 от 7 апреля 2011 года и №7/169 от 19 апреля 2013 года), частичного (письмо №70/170 от 24 августа 2013 года), дополнительного (письма №133/170 от 13 февраля 2014 года) и полного лишения моих прав (письмо №141/170 от 1 марта 2014 года). После моих многочисленных просьб о встрече, 4 апреля 2014 года со мной встретились два представителя Национального духовного собрания бахаи Казахстана и сообщили мне, что

« «Мы не уполномочены сейчас отвечать на твои вопросы.» »

Встреча состоялась через месяц после полного лишения меня административных прав и на этой встрече, как и после нее, никаких рекомендаций или консультаций с Собранием у меня не было.

Предыдущая встреча с представителями Собрания у меня была 7 февраля 2012 года и на этой встрече, организованной мною, поднимались только вопросы отчетности Национального собрания перед общиной Казахстана, когда я услышал обвинения меня в том, что я работаю на Комитет национальной безопасности (КГБ), получил много обещаний от имени Собрания… и опять ничего не получил от Собрания, кроме угрозы о лишении меня прав (№7/169 от 19 апреля 2013 года).

Аналогичные встречи, не связанные с лишением меня административных прав, были организованы мною (по моей инициативе) с Членами Вспомогательной коллегии и Советником Зебониссо Солиевой… по которым могу также предоставить подробную информацию. Могу лишь сказать, что эти встречи также не несли никаких предложений или решений, которые я мог бы не выполнить.

В целом меня очень пугает ситуация, когда даже Всемирный Дом Справедливости основывает свои письма не на фактах, а на клевете и злословии Советников; не запрашивает предлагаемые мною факты для рассмотрения; не отвечает на апелляции (от 1 октября 2012 года и от 27 августа 2013 года), которые были высланы еще до моего лишения административных прав согласно рекомендованной Писаниями процедуре через мое Национальное собрание; лишает лишенных административных прав бахаи права получить помощь у Высшего Органа Веры в ситуациях, когда ни Местное (запрет Национального собрания), ни Национальное Собрания не желают встречаться или переписываться со мной.

Когда все решения и действия Собраний диктуются Советниками и грубо нарушают рекомендации Всемирного Дома Справедливости и Писаний.

Когда Советники и Члены Вспомогательной коллегии открыто, письменно и официально, распространяют злословие, собирают и распространяют клевету, разрушают семьи и отношения между людьми, ради «благой цели».

Когда в общине процветают доносы, предательства, клевета и злословие друг на друга… когда 80% общины не приходят на встречи, не участвуют в работе общины и злы на других членов общины.

Когда работает система двойных-тройных стандартов…

В этой ситуации я нахожусь уже на протяжении более 3 (трех) лет в статусе бахаи и более 10 лет в статусе друга общины. Я видел, что у нас было в 2000-х годах и знаю, насколько деградировала моя община за это время. И я не планирую останавливаться или забыть то, что происходит со мной и общиной с «благословения» Советников и Собраний. Поэтому еще раз прошу рассмотреть мои действия на предмет соответствия действиям Нарушителя завета, т.к. в одном Завете с текущими членами Собрания Казахстана, Советниками и Членами Вспомогательной коллегии в Казахстане я быть не смогу и не хочу. Их «завет» — это не мой Завет.

Завет, в который я верю не приемлет лжи, клеветы и злословия, насаждает дружбу и толерантность, многополярность мнений и критическое мышление во всех сферах жизни бахаи. Мой Завет – это Административная система Бахауллы, в которой нет Советников, но есть избираемые мною и другими сознательными и информированными бахаи Собрания, которые являются родителями, а не карательными органами; открытыми к диалогу Институтами, а не закрытыми тайными обществами; это общины, которые растут за счет энтузиазма друзей, а не за счет солидной оплаты «духовных усилий»; где главенствует принцип консультации, а не авторитарность и гегемония Советников.

Советников нет в Писаниях, но их Своей Волей назначил Всемирный Дом Справедливости, и который может помочь росту Общин и укреплению Собраний, ограничив права Советников, а в дальнейшем передав функции Советников рядовым членам общин. Только в этом случае Советники перестанут являться духовенством в религии, отменившей институт духовенства и передавший все их функции рядовым членам общины. Может тогда мы наконец узрим истинных ученых аль-Баха.

Мое предложение организовать встречу или любой другой формат общения для предоставления имеющихся фактов для справедливого и подробного изучения ситуации с моим лишением административных прав остается в силе. Пожелаете им воспользоваться или нет, выбор за вами.

Без особой надежды на справедливость и изменение ситуации с помощью Всемирного Дома Справедливости, но с верой в соответствие данного письма Писаниям Веры,

Тунгатаров Марат,

всегда бахаи города Алматы, Казахстан.

P.S. Некоторые другие фактические ошибки в письме Всемирного Дома Справедливости от 4 сентября 2014 года не упоминаю, т.к. они не столь важны для меня лично.

P.P.S. Подробная информация об этой и других ситуациях на территории СНГ и все документы, упомянутые в письме и даже гораздо больше будут опубликованы или уже доступны на веб-ресурсе Бахаипедияinfакже идет работа по переводу контента веб-ресурса на английский язык.

Дополнительные материалы